Pe scurt
- Secretarul de stat al Statelor Unite, Marco Rubio, a declarat sâmbătă dimineață, la Conferința de Securitate de la München (MSC), că Washingtonul nu vrea să separe, ci să revitalizeze „o veche prietenie”.
- Amintind de legăturile vechi de sute de ani dintre Europa și America, el a afirmat că SUA vor să deschidă drumul către „un nou secol de prosperitate” împreună cu Europa.
- Dar, a avertizat el, după sute de ani de expansiune, în 1945, Europa „se contracta”.
- „Noi, cei din America, nu avem niciun interes să fim un administrator politicos și ordonat al declinului controlat al Occidentului”, a spus el.
- De asemenea, amintind de Consiliul pentru Pace, Rubio a criticat Organizația Națiunilor Unite.
Statele Unite și Europa au fost unite în timpul și după cel de-al Doilea Război Mondial, iar continentul „a fost reconstruit și oamenii noștri au prosperat”, a spus Marco Rubio, secretarul de stat al SUA, în discursul său din 14 februarie, de la Conferința de Securitate de la München (MSC).
„O civilizație a fost din nou întreagă.”
Însă, el a spus că „euforia acestui triumf ne-a condus la o iluzie periculoasă, că fiecare națiune va fi acum o democrație liberală, că legăturile formate prin comerț și numai prin comerț vor înlocui acum națiunea. [...] Că vom trăi acum într-o lume fără frontiere, unde fiecare va deveni cetățean al lumii”.
„Aceasta a fost o idee prostească care a ignorat atât natura umană, cât și lecțiile a peste 5000 de ani de istorie umană înregistrată. Și ne-a costat scump.”
El a criticat astfel atitudinea Europei față de migrație.
„În căutarea unei lumi fără granițe, ne-am deschis porțile către un val fără precedent de migrație în masă care amenință coeziunea societăților noastre, continuitatea culturii noastre și viitorul poporului nostru”, a spus oficialul american.
„Migrația în masă [...] a fost și continuă să fie o criză care transformă și destabilizează societățile din tot Occidentul”, a mai spus el în timpul discursului.
Rubio a afirmat că țările occidentale trebuie să controleze granițele țărilor lor: „Trebuie să controlăm cine și câți oameni intră în țările noastre. Aceasta nu este o expresie a xenofobiei. Nu este ură. Este un act fundamental de suveranitate națională”.
El a spus că un eșec în această privință reprezintă nu doar „o abdicare de la una dintre cele mai fundamentale îndatoriri pe care le avem față de popoarele noastre”, ci „o amenințare urgentă la adresa structurii societăților noastre și a supraviețuirii civilizației noastre în sine”.
Critica lui Marco Rubio cu privire la migrație a fost îndulcită de o poveste personală, a strămoșilor săi care au plecat în America din Italia și Spania de astăzi, însă fără să se îndepărteze de la tonul pe care Washingtonul îl are în prezent, despre care a spus că poate părea „direct și insistent” pentru europeni.
„America a fost fondată acum 250 de ani, dar rădăcinile au început aici, pe acest continent, cu mult înainte ca oamenii care s-au stabilit și au construit națiunea în care m-am născut să ajungă pe țărmurile noastre, purtând amintirile, tradițiile și credința creștină a strămoșilor lor ca o moștenire sacră”, a afirmat Rubio.
Secretarul de stat american Marco Rubio vorbește la cea de-a 62-a Conferințe de Securitate de la München, pe 14 februarie 2026.
Statele Unite și Europa „fac parte dintr-o singură civilizație”, a spus el, aducând în discuție „secolele de istorie comună, credință creștină, cultură, moștenire, limbă, strămoși și sacrificiile pe care ei le-au făcut împreună”.
„De aceea, președintele Trump cere seriozitate și reciprocitate de la prietenii noștri din Europa. Motivul este, prieteni, pentru că ne pasă profund”, a declarat secretarul de stat american.
„Chiar și dezacordurile noastre provin din profundul nostru sentiment de îngrijorare față de o Europă cu care suntem conectați, nu doar economic, nu doar militar”, a completat Marco Rubio.
„Suntem conectați spiritual și cultural. Vrem ca Europa să fie puternică. Credem că Europa trebuie să supraviețuiască.”
Istoria comună de secole și, mai ales, cele două războaie mondiale „ne-au servit drept o reamintire constantă că, în cele din urmă, destinul nostru este și va fi întotdeauna legat”. „Știm că soarta Europei nu va fi niciodată irelevantă pentru a noastră.”
Marco Rubio: Ce anume apărăm?
Făcând referire la rolul Conferințe de Securitate de la Munchen, oficialul american a spus că atunci când vine vorba despre securitatea națională, nu este vorba doar despre „întrebări tehnice”, precum „cât cheltuim pentru apărare sau unde”.
„Sunt întrebări importante, dar întrebarea fundamentală la care trebuie să răspundem de la bun început este: Ce anume apărăm? Pentru că armatele nu luptă pentru abstracțiuni. Armatele luptă pentru un popor. Armatele luptă pentru o națiune. Armatele luptă pentru un mod de viață. Și asta este ceea ce apărăm”, a spus el.
„Aici, în Europa, s-au născut ideile care au plantat semințele libertății care au schimbat lumea. Aici, în Europa, s-a născut lumea care i-a dat statul de drept, universitățile și revoluția științifică”, a continuat Rubio, adăugând că Europa ar trebui să fie mândră de toate acestea.
„Dar numai dacă suntem neclintiți în legătură cu moștenirea noastră și mândri de această moștenire comună, putem începe împreună munca de a ne imagina și modela viitorul economic și politic”, a subliniat oficialul american.
El a criticat „politica conștientă” a dezindustrializării, care „a deposedat națiunile noastre de bogăția, de capacitatea lor productivă și de independența lor”.
„Iar pierderea suveranității lanțului nostru de aprovizionare [...] a fost o prostie. A fost o transformare prostească, dar voluntară, a economiei noastre, care ne-a lăsat dependenți de alții pentru nevoile noastre și periculos de vulnerabili la crize”.
Vorbind despre ordinea globală, Rubio a declarat că „nu trebuie să abandonăm sistemul de cooperare internațională pe care l-am creat și nu trebuie să demontăm instituțiile globale ale vechii ordini pe care le-am construit împreună. Dar acestea trebuie reformate”.
Instituțiile „trebuie reconstruite”, a punctat el.
„De exemplu, Națiunile Unite au încă un potențial enorm de a fi un instrument pentru binele lumii. Dar nu putem ignora că astăzi, în cele mai presante probleme cu care ne confruntăm, nu au răspunsuri și nu au jucat practic niciun rol.”
„Nu au putut rezolva războiul din Gaza. În schimb, conducerea americană a fost cea care [...] a adus un armistițiu fragil”, a spus, făcând referire la Consiliul pentru Pace, recent înființat de adminstrația Trump.
Îți mai recomandăm România este invitată la prima reuniune a Consiliului de Pace. Nicușor Dan: „Discutăm cu partenerii americani decizia privind participarea”Astfel, el a enumerat o serie de conflicte și amenințări internaționale – precum războiul Rusiei din Ucraina, programul nuclear al Iranului sau exportul drogurilor din Venezuela – în care Statele Unite au intervenit.
„Într-o lume perfectă, toate aceste probleme și multe altele ar fi rezolvate de diplomați și de rezoluții puternic formulate.”
„Dar nu trăim într-o lume perfectă și nu putem continua să le permitem celor care ne amenință în mod flagrant și deschis cetățenii și pun în pericol stabilitatea globală să se apere în spatele unor abstracțiuni ale dreptului internațional pe care ei înșiși le încalcă în mod curent”, a afirmat Marco Rubio.
„Aceasta este calea pe care au pornit președintele Trump și Statele Unite. Este o cale la care am lucrat împreună înainte și sperăm să o facem din nou împreună”, a adăugat secretarul de stat american.
În acest context, Rubio a afirmat că timp de câteva secole, până în 1945, influența Europei s-a extins constant pe alte continente.
„Dar în 1945, pentru prima dată de la epoca lui Columb, [influența Europei] se contracta. Europa era în ruine. Jumătate din ea trăia în spatele unei Cortine de Fier, iar restul părea că o va urma în curând”, a spus el.
„Predecesorii noștri”, a continuat Rubio, „au recunoscut că declinul a fost o alegere, o alegere pe care au refuzat să o facă” în fața „secerei și ciocanului” care se întindea pe continent.
„Atunci ca și acum, mulți au ajuns să creadă că epoca dominației Occidentului a luat sfârșit. Și că viitorul nostru era destinat să fie un ecou slab și fragil al trecutului nostru.”
Noi, cei din America, nu avem niciun interes să fim administratori politicoși și ordonați ai declinului controlat al Occidentului. Nu căutăm să separăm, ci să revitalizăm o veche prietenie și să reînnoim cea mai mare civilizație din istoria omenirii.Marco Rubio, secretarul de stat al SUA
El i-a invitat în acest fel pe europeni să refuze să accepte că dominația Occidentului s-a încheiat. „Președintele Trump și Statele Unite vor să facă din nou acum, acest lucru, împreună cu voi.”
„De aceea nu vrem ca aliații noștri să fie slabi, pentru că asta ne face [pe noi] mai slabi. Vrem aliați care se pot apăra singuri, astfel încât niciun adversar să nu fie vreodată tentat să ne testeze puterea colectivă”, a spus el.
„De aceea nu vrem ca aliații noștri să fie încătușați de vinovăție și rușine. Vrem aliați care sunt mândri de cultura și de moștenirea lor, care înțeleg că suntem moștenitorii aceleiași civilizații mărețe și nobile și care, împreună cu noi, sunt dispuși și capabili să o apere.”
„Noi, cei din America, nu avem niciun interes să fim administratori politicoși și ordonați ai declinului controlat al Occidentului. Nu căutăm să separăm, ci să revitalizăm o veche prietenie și să reînnoim cea mai mare civilizație din istoria omenirii”, a subliniat Marco Rubio.
„Ceea ce ne dorim este o alianță revigorată care să recunoască faptul că ceea ce a afectat societățile noastre nu este doar un set de politici proaste, ci o stare generală de deznădejde și complăcere.”
Statele Unite vor o alianță care să nu fie paralizată și inactivă din cauza fricilor, precum cele ale schimbărilor climatice, de război sau de tehnologie, a completat liderul american. „În schimb, ne-am dorit o alianță care să alerge îndrăzneț spre viitor.”
Statele Unite vor de la Europa „o alianță gata să ne apere popoarele, să ne protejeze interesele și să păstreze libertatea de acțiune care ne permite să ne modelăm propriul destin, nu una care există pentru a opera un stat global al bunăstării și a ispăși pentru presupusele păcate ale generațiilor trecute”, a mai declarat Rubio.
„Pentru că pentru noi, America, casa noastră poate că e în emisfera vestică. Dar vom fi întotdeauna copii ai Europei”, a declarat Marco Rubio.
El a făcut o referire directă la strămoșii săi europeni.
„În anul în care a fost fondată țara mea, Lorenzo și Catalina Giraldi locuiau în Casale, Monferrato, în Regatul Piemontului, Sardinia, iar Jose și Manuel Arena locuiau în Sevilla, Spania. Nu știu ce știau, dacă știau ceva, despre cele 13 colonii care și-au obținut independența față de Imperiul Britanic. Dar iată de ce sunt sigur. Nu și-ar fi putut imagina niciodată că, 250 de ani mai târziu, unul dintre descendenții lor direcți se va întoarce astăzi aici, pe acest continent, ca diplomat șef al acelei tinere națiuni”, a spus Rubio.
„Și totuși, iată-mă, propria mea poveste îmi amintește că atât istoriile, cât și credințele noastre vor fi mereu legate între ele.”
„Am reconstruit continentul împreună și am murit cot la cot pe câmpurile de luptă”
Oficialul american a reamintit despre cele două războaie mondiale prin care Statele Unite și Europa au trecut împreună.
„Am reconstruit continentul distrus în urma a două războaie mondiale devastatoare. Când ne-am trezit din nou divizați de Cortina de Fier, ne-am unit cu disidenții curajoși care luptau împotriva tiraniei din Est pentru a învinge comunismul sovietic”, a spus el.
„Am luptat unii împotriva altora, apoi ne-am împăcat, apoi am luptat, apoi ne-am împăcat din nou. Și am vărsat sânge și am murit cot la cot pe câmpurile de luptă, de la Kapyong la Kandahar. Și sunt aici astăzi pentru a spune clar că America trasează calea către un nou secol de prosperitate și că, încă o dată, vrem să o facem împreună. Cu voi, aliații noștri prețuiți și cei mai vechi prieteni ai noștri”, a spus Rubio.
„Ar trebui să fim mândri de ceea ce am realizat împreună în ultimul secol, dar acum trebuie să înfruntăm și să îmbrățișăm oportunitățile unui secol nou, pentru că ziua de ieri a trecut. Viitorul este inevitabil și destinul nostru împreună ne așteaptă.”
Îți mai recomandăm Strategia națională de apărare a SUA: Europa are principala sarcină în a se apăra. SUA vor oferi Europei „sprijin critic”, dar „mai limitat”Întrebări despre Ucraina și China
După discurs, Marco Rubio a participat și la o scurtă sesiune de întrebări, cu privire la războiul din Ucraina.
În ceea ce privește Ucraina, Rubio a afirmat că „s-au restrâns” căile necesare pentru a pune capăt războiului și că au devenit „cele mai dificile de rezolvat”.
El a spus că Washingtonul va continua să testeze dacă Moscova este serioasă în privința negocierilor, menținându-i sancțiunile și sprijinind militar Kievul.
„Obiectivul rămâne un acord negociat echitabil și durabil”, a adăugat el.
Întrebat dacă Rusia este cu adevărat interesată de pace, Rubio a fost prudent: „Ei spun că sunt”. SUA vor continua să cerceteze ce condiții ar putea fi acceptabile pentru ambele părți, a completat el.
În ceea ce privește China, Marco Rubio a recunoscut că interesele SUA și ale Beijingului „adesea nu se vor alinia”, dar a subliniat necesitatea de a gestiona diferențele și de a evita conflictele.
Îți mai recomandăm Toată atenția îndreptată spre Rubio. Europa se pregătește pentru o confruntare cu realitatea transatlanticăEuropa Liberă România e pe Google News. Abonați-vă AICI.