Linkuri accesibilitate

Georgia | Avocatul poporului acuză poliția că a torturat protestatari. Mărturii ale brutalității


Salome Zandukeli și o prietenă au fost înconjurate de polițiști și bătute după ce au fugit de la locul protestelor din Tbilisi, pe 2 decembrie 2024.
Salome Zandukeli și o prietenă au fost înconjurate de polițiști și bătute după ce au fugit de la locul protestelor din Tbilisi, pe 2 decembrie 2024.

Avocatul Poporului din Georgia a acuzat poliția că a aplicat tehnici de tortură persoanelor arestate în timpul protestelor de la Tbilisi. Mii de georgienii au ieșit marți seară în stradă, pentru a șasea noapte, în semn de protest față de decizia guvernului de a suspenda negocierile de aderare la Uniunea Europeană.

Avocatul Poporului, Levan Ioseliani, a declarat că el şi angajații instituției au văzut persoane supuse „celui mai dur tratament” de către poliție.

„Locaţia, caracterul şi gradul rănilor creează impresia credibilă că poliţia foloseşte metode violente împotriva cetăţenilor pentru a-i pedepsi. Violenţa intenţionată şi severă în scopul pedepsirii constituie un act de tortură”, a transmis Avocatul Poporului.

Anterior, prim-ministrul georgian Irakli Kobahidze a lăudat în mod repetat poliţia pentru reacţia sa, afirmând că aceasta a dat dovadă de mult profesionalism.

Protestatarii din Georgia însă au relatat în detaliu pentru Serviciul Georgian al RFE/RL cum au fost bătuți cu brutalitate de poliție în timpul demonstrațiilor.

Aproximativ 300 de persoane au fost reținute de poliție și puse sub acuzare pentru fapte precum huliganism și rezistență opusă la arestare.

Salome Zandukeli: „De ce mă lovești? Nu sunt copilul tău!”

Salome Zandukeli spune că stă de obicei în prima linie a protestelor, așa cum s-a întâmplat și pe 2 decembrie. Împreună cu o prietenă, ea era în miezul protestelor de pe bulevardul Rustaveli, în centrul capitalei.

Când poliția a intervenit pentru a dispersa manifestanții, Zandukeli și prietena ei au fugit și s-au refugiat într-o clădire de birouri din apropiere.

„Știam că nu este o idee bună să intru acolo”, spune Zandukeli. „Dar chiar atunci nu ne-am putut gândi la altceva.”

La scurt timp, forțele de securitate le-au ajuns, iar cele două femei au încercat să fugă pe scări.

„Probabil că ne urmăreau 20-25 de polițiști mascați”, spune Zandukeli.

„Când m-am întors, primul lucru la care m-am gândit a fost să încep să-i filmez, dar asta l-a enervat atât de tare pe unul dintre ei încât a alergat la mine și mi-a spus să-mi închid telefonul mobil. Când nu am făcut-o, mi l-a smuls din mână, l-a aruncat la pământ și apoi m-a trântit de perete.”

Poliția a început să țipe și să le înjure, povestește Zandukeli, numindu-le „c***” și începând să le bată. Își amintește că a văzut-o pe prietena ei, Natia, căzută la podea, încercând să-și protejeze capul de lovituri.

„Ne loveau în cap”, spune ea, iar eu strigam: „Ce este în neregulă cu tine? Când i-am spus: «De ce mă lovești? Nu sunt copilul tău », el a spus «Nu ești copilul meu și d-aia te lovesc».”

Cele două femei au reușit să fugă și s-au ascuns într-un bar de pe Bulevardul Rustaveli. Au stins lumina și au blocat ușa, pe măsură ce bulevardul se umplea de forțe de poliție.

„Dacă ar fi atacat [barul], nu știu ce s-ar fi întâmplat cu noi”, spune ea.

Gia Jvarșeișvili: „Nu-l lăsa pe acest fiu de cățea să moară”

La ora 4:00 dimineața, pe 2 decembrie, poliția tocmai atacase protestatarii cu gaze lacrimogene.

În timp ce manifestanții fugeau, ieșind pe străzile din jurul parlamentului, Gia Jvarșeișvili, un activist pentru persoane cu dizabilități, spune că a văzut-o pe una dintre prietenele sale stând singură la un colț de stradă. Femeia avea un steag în mână.

Jvarșeișvili a mai fost la mitinguri politice și a crezut că va fi în siguranță. „Uneori stau între demonstranți și poliție – chiar în fața lor – și nu am fost niciodată lovit sau arestat”, spune el. „Nu fac niciodată nimic violent.”

De data aceasta, nu a fost atât de norocos. Forțele de securitate au început să alerge spre el „acuzându-l că a aruncat un cocktail Molotov”, spune Jvarșeișvili. Atunci au început să-l bată și să-i spună că nu este demn de steagul georgian pe care îl purta prietena lui, spune el.

Activistul Gia Jvarșeișvili spune că a mai participat la proteste înainte și a crezut că este în siguranță.
Activistul Gia Jvarșeișvili spune că a mai participat la proteste înainte și a crezut că este în siguranță.

Ofițerii l-au trântit la pământ. Își amintește că prietena lui îi implora pe polițiști să nu îl mai bată.

Înainte de a-l duce la o dubă de poliție, l-au pus să meargă printr-un „coridor” de trupe antirevoltă, spune el. „Au strigat ca să audă și ceilalți: «Ăsta a aruncat un cocktail Molotov». Când am auzit asta, am fost atacat de un alt ofițer de poliție furios.” De data aceasta, spune el, atacul a fost fără milă.

Mai târziu, în duba de poliție, poliția i-a împins pe deținuți pe podea și a început să-i calce în picioare, spune el. Jvarșeișvili afirmă că a încercat să se ascundă sub scaun pentru a-și proteja fața, dar polițiștii au ajuns la el.

„Dintr-o dată, am avut dureri insuportabile și mi-am dat seama că sunt rănit. Nu știam atunci, dar aveam o coastă ruptă”, spune el.

Jvarșeișvili spune că a reușit să se târască. „Mi-era greu să respir. I-am auzit spunând: «Nu-l lăsa pe fiul de cățea să moară».”

După ce l-au fotografiat și i-au luat rucsacul, telefonul și portofelul, l-au dus în cele din urmă la îngrijiri medicale. „Nu își fac griji că vor răni oamenii”, spune el. „Am supraviețuit din noroc.”

Poetul Zviad Ratian spune că protesta alături de prietena lui în centrul capitalei Tbilisi când a fost atacat de polițiști.
Poetul Zviad Ratian spune că protesta alături de prietena lui în centrul capitalei Tbilisi când a fost atacat de polițiști.

Zviad Ratian: „Au continuat să mă bată și să mă bată”

Un videoclip apărut pe rețelele sociale arată un bărbat într-o jachetă portocalie care este tras printr-o mulțime de polițiști îmbrăcați în negru. El este lovit în mod repetat de ofițerii de poliție.

La un moment dat, bărbatul cade, iar polițiștii îl lovesc și îl călcă în picioare. Apoi este ridicat înapoi în picioare pentru primi și mai multe lovituri.

Datorită jachetei sale strălucitoare, prietenii lui Zviad Ratian au știut că bărbatul din videoclip era el.

Chiar înainte de a se întâmpla asta, poetul Zviad Ratian spune că protesta cu prietenii săi în centrul orașului Tbilisi. A fost o încăierare, iar el spune că a încercat să-și protejeze colegii de poliție.

„Am stat acolo, nu am țipat. I-am acoperit doar cu mâinile”, spune el.

Atunci a început calvarul său.

Polițiștii l-au luat și l-au bătut în spatele unei dube. „Pur și simplu nu se opreau. Au continuat să mă bată și să mă bată”, spune Ratian, care are acum nasul rupt și o hemoragie internă.

El spune că își amintește că unul dintre ofițerii de poliție l-a lovit cu pumnul în față și în corp. În timp ce mâinile îi erau legate, el spune că singurul mod în care putea încerca să evite loviturile era să se întoarcă cu spatele. „Nu m-au putut distruge”, adaugă el.

La un moment dat, în drum spre centrul de detenție, duba poliției a făcut o scurtă oprire și Ratian spune că un tânăr a fost tras în vehicul.

„Fusese bătut foarte rău”, își amintește el. „[Dar ofițerii de poliție] au raportat că a căzut pe scări”.

Tornike Beradze: „Era o baltă de sânge”

„Mergeam de la strada Ingoroqva la strada Zubalașvili. Fratele meu era înaintea noastră, iar eu și unul dintre prietenii noștri ne urmau”, spune Tornike Beradze, care se recuperează în spital cu o comoție după ce a fost arestat în noaptea de 1 decembrie.

Mai întâi, poliția l-a abordat pe fratele său, Beka, jurnalist pentru Serviciul Georgian al RFE/RL, întrebându-l agresiv de ce este aici, spune Beradze.

„Când am văzut ce se întâmplă, i-am abordat și i-am întrebat ce se întâmplă. Le-am spus că dacă această stradă e blocată, putem merge prin altă parte."

RFE/RL Journalist Released In Georgia Describes Police Beatings
Așteptați

Nici o sursă media

0:00 0:01:23 0:00

De îndată ce a spus acest lucru, a fost chemat de doi ofițeri de poliție.

„Mi-au scotocit buzunarele, mi-au scos telefonul, portofelul, cheile casei. Apoi mi-au smuls rucsacul și l-au golit [pe jos]”, spune Beradze.

„Înăuntru, aveam o sticlă de apă și măști [de gaz]. M-au întrebat ce este, dacă am ceva ilegal și apoi m-au lovit cu primul pumn”, spune el.

După ce l-au bătut, Beradze spune că i-au pus în cătușe și l-au dus spre bulevardul Rustaveli.

„Am încercat să-i spun fratelui meu să fie atent”, spune Beradze, în timp ce era dus departe, „dar când m-am uitat înapoi să-i spun, am mai primit câțiva pumni în față”. De fiecare dată când ridica capul, spune Beradze, era lovit din nou.

Lovirile au continuat când a fost pus într-o dubă de poliție, spune el.

„A fost un coșmar. Toată lumea fusese bătută și era o baltă de sânge [pe jos]... Când am început să-mi șterg fața, ușa s-a deschis și ofițerul de poliție m-a lovit din nou în față. Apoi ușa s-a deschis din nou iar fratele meu și prietenul meu au fost aduși înăuntru.”

Fratele său, Beka, a fost și el bătut crunt de poliție. După ce a fost reținut într-un centru de detenție temporară, a fost eliberat în zorii zilei de 3 decembrie.

Ce urmează pentru Georgia? Patru scenarii posibile: De la alegeri anticipate la proteste mai ample
Așteptați

Nici o sursă media

0:00 0:02:42 0:00

Europa Liberă România e pe Google News. Abonați-vă AICI.

  • 16x9 Image

    Adrian Ardelean

    S-a alăturat echipei Europa Liberă în ianuarie 2023. A intrat în presă în 2002 și s-a format că jurnalist la BBC World Service Romania. A lucrat mai apoi atât pentru posturi de radio și televiziune naționale ca Europa FM, Digi24, cât și pentru posturi de radio și televiziune regionale ca Transilvania LIVE, Radio Romania Cluj sau EBS Radio Cluj. Experiența lui include producerea și prezentarea de emisiuni live, jurnale de știri, dar și realizarea de analize, reportaje și documentare pe subiecte ce țin de actualitatea în economie, administrație și societate.

XS
SM
MD
LG